-
Piarre et La Tonine
comme iarre et La Tonine 12/11/14
Voici des nouvelles du Piarre données par Touène et La Touennette. Les dernières nouvelles étaient ici .
De plus , vous trouverez ci-dessous un arbre généalogique pour vous aider à vous retrouver dans la famille du Piarre .
Le mini arbre restera dans la colonne de droite .
Je laisse maintenant la parole à Touène et à Touènnette. Ecoutez-les , si vous le désirez !
Eh, Touène, Le Piarre Y cré ben quo s’est enfin décidé à se caser.Ol en a enfin choisi y une. Y pense quoué p’tête la bounne.
-Ah, Touennette, pourvu que ce sieu la bounne !
-Ben, écoute me Touène, Le Piarre ol a dit que n’allions faire les accourdailles pa la fouère au canton.
_Ah, ah pa la fouère au canton ? Y va dont counnaîte la gâte et ses parents. C’mment dont qu’al s’appel’e sa gâte au Piarre ?
-Tonine que le Piarre m’a dit. Et oué la fille do Guste et de la Marinette qu’habitont juste la darnière route avant d’arriver au canton.T’les counnaîs t’y ?
-Ah non , Touènnette, il les counna pas. Y ai déjà vu yeu maison en passant su la route. Oué là-bas din quo ch’min… Oui, y a une grande ferme , hein ? Y cré ben qui sont assez riches qua gens , quand même. O fa p’tête ane bounne affaire, le Piarre .
Vous trouverez la traduction dans les commentaires ( si nécessaire )
Arbre généalogique do Piarre ( juste pour vous situer dans sa famille proche )
Photos provenant d'archives familiales
-
Commentaires
Cet enregistrement est adorable et d'une telle richesse pour la mémoire de ta famille.
Les feuilles de nos arbres généalogiques sont la sève de nos histoires personnelles. JM en est accro.
Gros bisous,
eMmA
Emma : Dans mon histoire romancée sur fond de vérité , chacun retrouvera ce qu'il voudra et surtout découvrira son prénom . Merci et belle journée.( photos et années de naissance réelles )
Papydom:Merci ! Réponse un jour, peut-être ! Sur la photo, je crois bien que c'est une nièce de La Tonine qui est dans ses bras . Donc , à suivre !
Rose : J'ai mis en route la machine à remonter le temps. Et là , c'est la multiplication de ma voix ,avec l'aide d' audacity. Patois bourbonnais et pas auvergnat .Merci de ton passage .
Bien sympa cette saga familiale pleine de promesses si j'en crois les photos. ;o)
Pour une belle ferme/un bon parti, pas d'expression patoisante ? Ici, je me souviens que la ferme était la beunasse et donc il y avait de "bounes beunasses" dans les corbeilles de marié(e)s.Un grand moment et un bien beau petit arbre. Une suite, une suite, une suite... Bises et bonne semaine
10daniel63Mercredi 12 Novembre 2014 à 17:50La Touennette avait pris un jeune ...Elle a l'air pas bien commode !
J'aime bien le fond derrière Marinette ...Toute une époque !
Bravo pour l'enregistrement !
ah le nom qui me plaît le plus, c'est le Guste :
voilà une bonne façon de se trouver un pseudo original.
Tiens... y a-t-il une relation entre Auguste, Guste, et Gustave ?
et peut-être même Gugusse
mais pas autogus... non, ça, ça n'existe pas, c'est autobus.
Ben oui, le Piarre, o fa an bounne affaire! Génial, ce parler. On a presque envie de se glisser dans les mots.
Bonne soirée,
Amitiés,
Ramon
C'est beau toutes ces photos d'époque! Ch'tite Gâte ressemblerait t'elle plutôt à sa maman? On dirait bien!
En tous cas, aucune ressemblance avec Louisette!
J'aime ce patois, je pense avoir réussie à tout traduire. Quand à ton enregistrement de voix, très beau travail! tu t'y es reprise à plusieurs fois? ;-) :-)
Bonne soirée.
Yanik : Le bon parti c'est : " La bounne affaire pa se caser " .Se caser = se marier . Très peu de propriétaires dans les fermes bourbonnaises à l'époque . Donc des fermiers plus ou moins aisés , beaucoup de métayers qui galéraient .Le 03 est le dernier département qui a eu des métayers .Les fermes appartenaient , en général à des nobles qui les faisaient gérer par des régisseurs .
Ici, Touène et Touènnette , les métayers, ont repéré que Le Guste et la Marinette avaient une plus grande ferme qu'eux et qu'ils étaient fermiers .
Merci pour ce terme venu du pays de Cougnas .Mais là-bas , c'est le breuvage produit qui devait faire la différence pour la "bounne beunasse "
Francis : Il fallait ben qu' tu t'y retrouves dans la famille do Piarre .Tu l'avais réclamé cet arbre .La suite , ce sera " les accourdailles ou non pas la fouère au canton ".Promis , je t'y dirai ce qu'Y auront décidé quo jour "
Bon courage à toi pour ton boulot .
Daniel 63: La Touènnette avait 2 ans de plus que le Touènne .C'est vrai qu'elle ne se laissait pas marcher sur les pieds .Les photos de Touènne , Touennette et Guste datent de 1943. Celle de La Marinette date de 1912 - 1913.
Donc 2 époques différentes .Mais ce fond , je l'aimais bien , moi aussi .L'enregistrement manque "d'accent bourbonnais " Je n'arrive plus à " rouler les r " depuis mon entrée en pension
Kass: Le voilà , le grand gamin de mon blog. Kas , tu m'as fait rire. En Bourbonnais , tous les Auguste étaient appelés Guste .J'en ai connu plusieurs car très courant dans mon enfance .
Gustave et Octave devenaient en général " Tatave " . Des Kasimir , je n'en connaissais pas !!! Je te dirai , hors blog , ton vrai pseudo bourbonnais .
Papydom : Kas , ol a plein de ch'tivrie din la tête, to save pas , hein ?
Ramon : Attends que les accourdailles soient passées , pour être sûr que la "bounne affaire se fera " Ce parler est de moins en moins couramment utilisé , sauf par les personnes âgées de la campagne .Mais certains termes typiquement bourbonnais demeurent dans le langage courant .Et toi , le sudiste , tu jongles bien avec ce patois .
Merci à tous d'être venus au milieu des bouchures et BOUNNE fin de S'MAINE.
Halgaro :Ch'tite gâte et Louisette sont pourtant de vraies soeurs .La maman n'est pas encore sûre .Suspense !!!!
Non, j'enregistre en une seule fois et j'écris ensuite le vrai enregistrement. Avant , je note juste quelques idées Pour les deux voix , je t' expliquerai comment faire pour transformer une voix , si tu veux ! Tu n'as qu'à demander Tu peux enregistrer Poupette et lui donner ensuite une voix d'homme ! Merci de ton passage et bonne soirée .
17daniel63Jeudi 13 Novembre 2014 à 06:43Mais n'aurais-tu pas mis une étiquette bleue pour les garçons et rose pour les filles ??? Et le mélange des genres ? Que dirait ton ministre ????
Daniel : Tu crois ? C'était bien l'époque du rose et du bleu à fond .Ensuite , les enfants ont bien porté indifféremment toutes les couleurs . Mon ministre ????Si elle écrit sur mon blog , je serais ravie et je pourrais m' expliquer de " vive blog" avec elle. J'ai quelques arguments et idées à lui soumettre
Pour info : La ch'tite gâte n'aimait pas jouer à la poupée et jouait aux billes C'est moi qui t'y dis
22DanielleJeudi 13 Novembre 2014 à 18:44"Y" sont sympathiques le Piarre et la Tonine, la Marinette elle est plus... sévère ! Et Touène et Touennette "y" sont surtout intéressés par "la bounne affaire" qui ne gâche rien ! C'était donc une fille de fermiers... Les Auguste sont appelés chez nous dans le Midi "Gustou", c'était le prénom de mon beau-père toutefois je n'ai jamais entendu ma belle-mère l'appeler Gustou, c'était pas le genre de la maison . Ton arbre généalogique est très réussi et les photos sont belles. Alors accourdailles ou pas ??? Bonne soirée Nicole. Danielle
Danielle : Le Piarre est plus souriant qu'ici , c'est sûr et pourtant c'est le même . Ben , alors , ane "bounne affaire faut pas la laisser passer " ."Et pis si al est bounne à l'ouvrage" (travailleuse ), ce sera un plus .
Accourdailles , tu sauras un jour. Mais accourdailles n'est pas mariage ....Merci Danielle et bonne soirée à toi .
24daniel63Vendredi 14 Novembre 2014 à 08:0226DanielleVendredi 14 Novembre 2014 à 19:20Ah oui, je suis allée sur le lien indiqué et je me souviens très bien de la tête du Piarre le jour de la photo et de ce regard particulier qui m'avait frappée, là il est bien plus souriant, peut-être l'idée de la "bounne affaire" en perspective le fait-il sourire !!! Mais si "accourdailles" n'est pas mariage... ça se corse, va-t-il laisser échapper la Tonine ??? La suite nous le dira ! Bonne soirée Nicole et bon week-end à venir. Danielle
Danielle : Bien possible , tu sais que Le Piarre en trouve une autre . Tu sauras après "la fouère au canton " ce qui s'est décidé ce jour-là
28daniel63Samedi 15 Novembre 2014 à 07:20Daniel : Oui , ce lien renvoie vers un e-book .Mais j'ai déjà lu des extraits de cette "archéologie en Bourbonnais " sur le livre, à la médiathèque .Tu as vu que le Mayet avait de grosses foires -loue ?
adorable la conversation de Touène et Touennette, mémoire des petits potins de campagne d'autrefois. Un bon témoignage avec le Piarre qui a le souci de mettre les beaux vêtements, la brillantine Roja, c'est certain qu'il y
avait "anguille sous roche!" d'un autre côté ce souci n'est plus vrai avec la jeunesse actuelle. Avec la photo de
Guste, je le trouve un air de ceux de la brigade du tigre, série télévisée ! Bonne idée ton petit arbre généalogique. Bonne fin de semaine, bises. Renée
Campanule : Evidemment , ce sont des petits potins de mon enfance et adolescence qui me reviennent et que j'enregistre pour "amuser la galerie ".Tu n'as pas oublié la brillantine Roja .
Le Guste , je l'ai uniquement connu avec ces moustaches .Tu as raison pour "les brigades du tigre " . Mais il n'a jamais eu la télévision chez lui car décédé en 1957 . Les prénoms sont fantaisistes , mais les années de naissance sont exactes .Quant à l'histoire ????
Merci Renée et bon week-end !
32daniel63Dimanche 16 Novembre 2014 à 06:02Désolé , mais aucun souvenir de cette foire-loue ...Peut-être s'est elle arrêtée après la guerre ou avec la disparition du tacot , en 50 ?
Par contre , la brillantine Roja et sa pub , oui !
33hélèneDimanche 16 Novembre 2014 à 12:35Hélas, aprés plusieurs tentatives je n'ai pû écouter l'enregistrement...mais j'ai lu et j'aime les photos, surtout celle du TOINE avé sa casquette, je te félicite pour tes recherches généalogiques avec photos, je n'ai que l'arbre mais point de photos, disparues avec le temps et les déménagements.
Je me contente du passé pas trop éloigné!! Je t'embrasse
Hélène
Daniel 63 : Il me semble , que dans mes bouchures , cette foire a eu lieu jusque vers 1960 , voire plus .Et le tacot n'était plus là , c'est sûr ! Elle était aussi appelée "Foire de la Saint Jean " .Mais, en montagne bourbonnaise , je ne sais pas .
Hélène : As tu cliqué sur la petite flèche blanche , tout à gauche pour mettre en route .On doit aussi apercevoir une autre flèche blanche pour monter le son .Ne clique pas sur le plus gros bouton qui est le curseur de lecture .
Merci pour Le Touène .Bises
35hélèneDimanche 16 Novembre 2014 à 16:51C'est fait...j'ai pû écouter ta voix mélodieuse...mais je préfère lire l'histoire, le patois...comprends rien!
Quel boulot tu fais pour nous distraire, beavo!
Bises
Hélène
Quel plaisir de retrouver tous ces gens, ce parler. Quand j'étais petite, en vacances chez mes grands-parents maternels, j'avais vraiment du mal à les comprendre et maintenant, plus personne ne parle le patois lorrain!
Bises de Mireille du sablon
Mireille du sablon .Merci. En Bourbonnais , des anciens le parlent encore ( mes parents par ex .) et beaucoup de gens comprennent et emploient certaines expressions courantes. Je ne l'ai pas oublié même si j'ai perdu l'accent typiquement bourbonnais.
Bonsoir ALN,
Je croyais avoir laissé un commentaire sur cet article que j'ai lu et écouté plusieurs fois. Heureusement que j'ai cliqué sur le lien dans ton dernier article.
J'aime beaucoup le MP3 et j'aime cette façon de parler. Merci pour la traduction. Et puis même si je ne connais pas, j'aime voir les arbres généalogiques et les vieilles photographies.
J'ai lu les commentaires avant de mettre le mien, pinson m'a bien fait rire aussi.C'est très agréable de te lire.
Je te souhaite une bonne soirée.
-
Vendredi 14 Octobre 2016 à 22:24
Marie-Jo 21 ; Merci. Il faudra que je m'y remette à vous enregistrer des "salades" en patois .Mais je n'arrive pas à prendre l'accent qu'avaient mes parents. Je peux parler en patois mais " rouler les r " comme en Bourbonnais, impossible .
Comme tu t'en doutes , j'ai trafiqué tous les noms.C'est plus facile pour écrire.
Bonne soirée .
-
Bourbonnaise je suis, mais je ne roule pas les R ! C'était plus vers la limite avec la Saône et Loire
-
Mardi 18 Octobre 2016 à 10:35
-
Ajouter un commentaire
Traduction : Eh, Antoine, je crois bien que Pierre s'est enfin décidé à se marier. Il a enfin choisi une jeune fille. C'est peut-être sûre cette fois .
- Ah , Antoinette , pourvu que ce soit celle qu'il va épouser!
- Eh bien, écoute-moi, Antoine , Pierre a dit que nous ferions des "fiançailles " non officielles pour la foire au canton. ( les familles se mettent d'accord ).
- Ah , ah pour la foire au canton ?Je vais donc connaître la jeune fille et ses parents. Comment s'appelle cette jeune fille ?
- Antonine. C'est Pierre qui me l'a dit. Et c'est la fille d'Auguste et Marinette qui habitent sur la dernière route avant d'arriver au canton. Est ce que tu les connaîs ?
- Ah, non , Antoinette, je ne les connaîs pas. J'ai déjà vu leur maison en passant sur la route. C'est là-bas , dans ce chemin. Il y a une grande ferme. Je crois bien que ces gens sont assez riches. Pierre a peut-être bien fait une bonne affaire.